I hope you'll excuse me, Tapas gods of the algorythm, but keeping in the theme of the first cuento (MMRAW), we are going to have to relive this story one more time. But this time it seems to be the last one here; so let's see where the loop breaks~
.
Espero que me disculpen, dioses Tapas del algoritmo, pero siguiendo con el tema del primer cuento (MMRAW), vamos a tener que revivir esta historia una vez más. Pero esta vez parece la última aquí; así que veamos dónde se rompe el bucle~
Each time the ending of the first chapter of the first cuento of CAPUCHA is getting closer to you-you~
.
Cada vez el final del primer capítulo del primer cuento de CAPUCHA se va acercando a ti-ti~
Some days of break were needed to keep the cuento going. Thankfully in the time-space flow of events and time, you, in the future reading this, have not felt that timeskip of pages~
.
Algunos días de descanso fueron necesarios para que el cuento siguiera adelante. Afortunadamente, en el flujo espacio-temporal de los eventos y el tiempo, tú, leyendo esto en el futuro, no habrás sentido ese salto temporal de páginas~
Sooner than later the new CAPUCHA pages will start coming not as daily as the do now. Not being pessimistic, I promise. It's just a calculated estimation, considering the fact that real-world endeavours have been taking a little more time during this festive season. But let's keep the pages coming until the don't~
.
Más temprano que tarde, las nuevas páginas de CAPUCHA comenzarán a llegar no tan a diario como lo hacen ahora. No soy pesimista, lo prometo. Es sólo una estimación calculada, considerando el hecho de que los deberes del mundo real han estado tomando un poco más de tiempo durante esta temporada festiva. Pero mantengamos las páginas viniendo hasta que ya no lo hagan~
Can't deny some days some nights feel a little unhopeful and with not much motivation. Thankfully I am still alive, so I can continue to find new ways of regulating myself to enjoy the most of the coming days~
.
No puedo negar que algunos días algunas noches se sienten un poco desesperanzados y sin mucha motivación. Afortunadamente todavía estoy vivo, así que puedo seguir encontrando nuevas formas de regularme para disfrutar al máximo los próximos días~
How come I didn't post something here yesterday along with the new CAPUCHA page? An entire day was erased from my memory, or I simply got lost in the nebula of time~
.
¿Cómo que ayer no publiqué algo por acá junto con la nueva página de CAPUCHA? Todo un día fue borrado de mi memoria, o simplemente me perdí en la nebulosa del tiempo~
A little bit off-time, but CAPUCHA continues envealing its vocalical lettery world of wonders to you~
.
Un poco fuera de tiempo, pero CAPUCHA sigue develándote su mundo de maravillas de letras vocálicas~
Apparently CAPUCHA has been floating around Tapas for a solid couple of weeks straight. Can we make it to a whole month?~
.
Aparentemente CAPUCHA ha estado flotando por las tapas durante un par de semanas seguidas. ¿Podremos llegar a un mes completo?~
I always find it great and audibly enlightenment whenever characters in a cuento mention the name of the story they are in. Delightful~
.
Siempre me parece genial y audiblemente esclarecedor cuando los personajes de un cuento mencionan el nombre de la historia en la que se encuentran. Encantador~
A very heartfelt thank you full of brain and wonder to the many eyes that have contribute to the very first 100+ global views in CAPUCHA in both languages respectively. Arigatou! Molto grazzie~
.
Un agradecimiento de corazón, lleno de cerebro y asombro, a los muchos ojos que contribuyeron a las primeras más de 100 vistas globales en CAPUCHA en ambos idiomas respectivamente. Arigatou! Molto grazzie~