English translations for the Japanese line, “Kore kara mo zutto yoroshiku ne.” would be “I want you to stay by my side, always and forever as my loved one who understands me more than anyone else in the world.” and “Let’s be just like as we are.” The meaning of “yoroshiku” varies according to the contexts and this one could be (and sounds like) a marriage proposal. Genji uses a very Japanese way that avoids a direct expression of love.
Comments (2)
See all