Lebanon's drowning in garbage and has to deal with it the only way it knows how. Luckily, Muscle Friend is here to lend a hand!
Translations:
Third panel:
"Wein el dawle" which means "Where's the government" is a recurring phrase in Lebanese culture usually said when shit's going wrong and no one's doing anything about it. It's also said sarcastically.
Seventh panel:
"Abo 3adal" is a standard tough guy nickname. It literally translates to "father of muscles", and the point is that it's what you'd call Muscle Friend if you didn't know he was called Muscle Friend. Like referring to Spider-Man as "Web Dude".
"Wlak sheel!" literally means "Oh remove!" I dunno... It just makes sense in Arabic. It means "Yes!" or "Oh yeah!". But here, it's followed by"(Literally)" because good ol' Muscle Friend is literally chucking heaps of trash away... Get it?
This comic follows the adventures of Muscle Friend, a helpful blue guy-thing who attempts to solve any problem, using nothing but brute force and senseless violence.
Comments (2)
See all